Follow
Jan Buts
Title
Cited by
Cited by
Year
Memes of Gandhi and mercury in anti-vaccination discourse
J Buts
Media and Communication 8 (2), 353-363, 2020
212020
A tool for facilitating ocr postediting in historical documents
A Poncelas, M Aboomar, J Buts, J Hadley, A Way
arXiv preprint arXiv:2004.11471, 2020
172020
Community and authority in ROAR Magazine
J Buts
Palgrave Communications 6 (1), 1-12, 2020
132020
Epistemologies of evidence-based medicine: a plea for corpus-based conceptual research in the medical humanities
J Buts, M Baker, S Luz, E Engebretsen
Medicine, Health Care and Philosophy 24 (4), 621-632, 2021
112021
Political Concepts and Prefiguration: A Corpus-Assisted Enquiry into Democracy, Politics and Community
J Buts
PQDT-Global, 2019
72019
From text to data: Mediality in corpus-based translation studies
J Buts, H Jones
MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 301-329, 2021
62021
Translation and prefiguration: consolidating a conceptual encounter
J Buts
Perspectives 28 (2), 224-237, 2020
52020
Targeted individuals: Personalised advertising and digital media translation
J Buts
Translation Spaces 10 (2), 181-201, 2021
42021
Keyness, Context, and Cultural Specificity in Indirect Translation
J Buts, J Hadley, M Aboomar
transLogos Translation Studies Journal 5 (1), 1-21, 2022
22022
Invented languages, intertextuality, and indirect translation: Wilde’s Salomé in Esperanto
J Buts
Translation Studies 15 (2), 125-139, 2022
22022
Using Corpora to Trace the Cross-Cultural Mediation of Concepts through Time: An interview with the coordinators of the Genealogies of Knowledge Research Network
M Baker, J Buts, H Jones
外语教学与研究 (Foreign Language Teaching and Research) 53 (1), 135-145, 2021
22021
Using Multiple Subwords to Improve English-Esperanto Automated Literary Translation Quality
A Poncelas, J Buts, J Hadley, A Way
arXiv preprint arXiv:2011.14190, 2020
22020
Phobia: a corpus study of political diagnostics
J Buts
Humanities and Social Sciences Communications 7 (1), 1-9, 2020
22020
Indirect translation and sustainable development
J Buts, H Pięta, L Ivaska, J Hadley
Translation Spaces 12 (2), 167-176, 2023
12023
Activist approaches
J Buts
The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts, 263-282, 2023
12023
A Look at What is Lost: Combining Bibliographic and Corpus Data to Study Clichés of Translation
J Buts, D Malaymar
Corpus-based Studies across Humanities, 2024
2024
Review: Caimotto & Raus (2023): Lifestyle Politics in Translation: The Shaping and Re-shaping of Ideological Discourse
J Buts
Babel, 2023
2023
Review: Translation and the Rediscovery of Rhetoric (Bolduc, M.)
J Buts
The Translator 28 (1), 132-134, 2022
2022
Intelligent Designs: A corpus-assisted study of creationist discourse
J Buts
Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans, 217-231, 2022
2022
Review: Using Computers in the Translation of Literary Style: Challenges and Opportunities (Youdale, R.)
J Buts
Journal of Specialised Translation 35, 246-247, 2021
2021
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20